-
1 небрежно написать
-
2 быстро и небрежно написать
advcolloq. herunterhauenУниверсальный русско-немецкий словарь > быстро и небрежно написать
-
3 emborronar
гл.1) общ. (небрежно нарисовать) намарать, марать бумагу, писать наспех, писать небрежно, писать каракулями, чёркать2) разг. (торопливо написать) настрочить, накропать, намахать3) ирон. кропать4) прост. (плохо, небрежно написать) наляпать -
4 garrapatear
гл.1) общ. намарать, писать как курица лапой, писать каракулями, царапать, писать небрежно (наскоро)2) разг. (написать) нацарапать, (написать) нацарапывать, (плохо писать или чертить) царапать, мазать3) прост. (небрежно написать, нарисовать) навалять, наляпать -
5 навалять
сов., вин. п.3) вин. п., прост. (небрежно написать, нарисовать) garrapatear vi* * *v1) gener. (âàëåñîê è á. ï.) hacer (cosas de fieltro)2) simpl. (набросать в большом количестве) echar, (небрежно написать, нарисовать) garrapatear, arrojar (en gran cantidad) -
6 наляпать
сов., прост.1) (напачкать, намазать) manchar vt, ensuciar vt, emporcar vt2) (вин. п., род. п.) (плохо, небрежно написать) emborronar vt, garrapatear vi; embadurnar vt, pintarrajear vt ( нарисовать)* * *vsimpl. (напачкать, намазать) manchar, (плохо, небрежно написать) emborronar, embadurnar, emporcar, ensuciar, garrapatear, pintarrajear (нарисовать) -
7 сызарга
I пов.н.sız гл. 1) в р.з.чертить/начертить, прочертить, проводить/провести линию (в тетради, в дальнейшей жизни) 2) прям. перен.черкнуть (например, спичкой), начертить небрежно, написать небрежно 3) линовать/разлиновать 4) вычёркивать/вычеркнуть (например, из списка) 5) разг.стегать/стегнуть, хлестнуть (например, хлыстом, кнутом) 6) проводить/провести борозду, бороздить 7) разрыхлять/разрыхлить (междурядье) 8) перен.играть (на музыкальных инструментах), искусно играть/сыграть, тянуть (песню, музыку) 9) перен. разг.улизнуть, удирать/удрать, драпать/драпнуть, дать стрекача, быстро исчезнуть ▪ sızarğa sızıp taşlarğa 1) вычёркивать/вычеркнуть 2) чертить/начертить что (наспех, на скорую руку) II гл. 1) уменьшаться/уменьшиться 2) тлеть (об угле) 3) прям. перен.таять, растаять, стаять (о снеге, сале, человеке) 4) перен.горевать -
8 herunterhauen
гл.1) общ. сшибать, ударять2) разг. (etw.) накатать (что-л.) одним махом, (etw.) написать (что-л.) одним махом, (j-m eine) влепить (кому-л.) пощёчину, (j-m eine) дать (кому-л.) по шее, (j-m eine) дать (кому-л.) пощёчину, быстро и небрежно написать, ударить -
9 hinhauen
гл.1) общ. вывести из себя, грязно написать, небрежно написать, (impf hieb hin è haute hin, part II hingehauen) свалить (напр., дерево), нацарапать, ошарашить, швырнуть2) разг. (impf hieb hin è haute hin, part II hingehauen) øâûðíóòü, рубануть, рубить, ударить, прокатить, бить3) фам. шлёпнуться (о человеке), растянуться, удаваться4) террит. торопиться -
10 scratch
skrætʃ I сущ. сл. сатана( с определенным артиклем с заглавной буквы, чаще Old scratch) II
1. сущ.
1) а) царапина;
перен. небольшая драка get off with a scratch б) почесывание, расчесывание в) царапанье, скрип (особенно о звуке паузе при проигрывании грампластинки) ;
чирканье, свирестение г) удар, влекущий за собой штраф( в бильярде) ;
перен. счастливая случайность
2) а) росчерк, черточка, черта;
пометка;
каракули б) спорт стартовая черта come up to the scratch start from scratch в) метка, насечка
3) а) спорт участник состязания, не получающий преимущества (тж. scratch man) б) лошадь, снятая со скачек
4) а) мн. ветер. мокрец (вид воспаления покрытой волосам области ступни у лошадей) б) = scratch-wig
5) сл. деньги (обычно бумажные) ∙ up to scratch
2. прил.
1) черновой, набросочный scratch paper
2) сборный, перемешанный, разношерстный scratch crew scratch dinner scratch pack scratch team
3) собранный, подобранный без должной подготовки, наспех, случайный Syn: accidental, casual, promiscuous
3. гл.
1) а) царапать(ся), скрести(сь), оцарапать, расцарапать scratch the surface of smth. scratch smth. and find smth. б) чесать(ся), расчесывать If you keep scratching away at that spot, you'll break the skin. ≈ Если Вы будете продолжать расчесывать это пятно, вы раздерете кожу. to scratch one's head ≈ почесать затылок тж. перен. в) рыть когтями, рыться (в земле) The farmyard was quiet, with just a few chickens scratching about for food. ≈ На скотном дворе было тихо, только несколько цыплят ковырялись в земле в поисках еды. г) наносить удар, влекущий за собой штраф ( в биллиарде)
2) а) чиркать, черкать;
нацарапать, набрасывать (письмо, рисунок) б) скрипеть( о пере) в) вычеркивать( из списка участников, кандидатов, тж. scratch off, scratch out, scratch through) ;
отказываться( от чего-л.) ;
бросать Two of the best runners have scratched from the race. ≈ Два лучших бегуна отказались от участия в забеге.
3) а) зарабатывать, делать деньги б) с трудом наскребать, выкапывать (что бы то ни было)
4) быстро убегать, покидать
5) сл. быть фальшивомонетчиком, изготавливать фальшивые документы Syn: forge ∙ scratch along scratch out scratch together scratch up scratch my back and I will scratch yours ≈ услуга за услугу царапина - a * on the face царапина на лице - her hands were covered with *es ее руки были все исцарапаны - it's only a * это просто царапина /мелкий укол/ - without a * без малейшего вреда /ущерба/ (для себя) - to go through the war without a * пройти всю войну, не получив ни одной царапины - to get off with a * or two отделаться пустяками, легко отделаться (техническое) черта;
метка (тк. в ед. ч.) царапанье - a dog enjoys a good * собаки любят почесаться скрип, чирканье - the * of pen on the paper скрип пера по бумаге каракуля, закорючка - he writes a miserable * у него отвратительный почерк - a * of the pen подпись( особ. неразборчивая) ;
росчерк пера - the business could be settled by the * of a pen это дело можно было уладить одним росчерком пера (тк. в ед. ч.) (спортивное) линия старта, старт (тж. * mark) (спортивное) участник соревнования, не получающий преимущества при старте (тж. * man) накладка из волос, маленький парик, прикрывающий часть головы (сленг) временное название кинофильма (американизм) (сленг) фальшивый чек;
фальшивомонетчик (американизм) (сленг) деньги, средства > up to * на должной высоте, в хорошем состоянии /виде/;
в полной готовности > to bring smb. (up) to the * (спортивное) вызвать кого-л. на старт;
заставить кого-л. решиться на борьбу;
подготовить кого-л. к сдаче экзаменов > to come up to *, to come to the * (спортивное) подойти к стартовой линии /к линии старта/;
решиться (на что-л.) ;
быть готовым к борьбе;
быть готовым выполнить свой долг /свои обязанности/ > when it comes to the * когда наступает решительный момент > brave till it comes to the * храбрый, пока не дошло до дела, храбрый на словах > to start from * (спортивное) не иметь преимущества;
начинать на голом /на пустом/ месте;
не иметь никакой помощи или преимуществ (разговорное) случайно или наспех собранный вместе - * collection коллекция случайных вещей - * dinner обед, приготовленный на скорую руку;
импровизированный обед - * division случайное /неожиданное/ голосование - * feed (сельскохозяйственное) сборный корм - * race (спортивное) забег с общим стартом наспех записанный, набросанный, нарисованный - * paper черновик( компьютерное) рабочий, временный - * file рабочий файл случайный, неумышленный - a * shot случайный выстрел царапать, оцарапать, расцарапать - to * the paint поцарапать краску /окрашенную поверхность/ - to * one's hand with a pin оцарапать руку булавкой - to * oneself with smth. оцарапаться обо что-л. - to * smb.'s eyes out выцарапать кому-л. глаза - to * off a pimple содрать прыщик царапаться - cats * кошки царапаются рыхлить (землю) - to * the ground with a rake рыхлить землю граблями - to * the surface копать неглубоко;
поверхностно излагать, изучать и т. п.;
скользить по поверхности - to * the surface of a subject поверхностно осветить вопрос - the inquiry hass only *ed the surface of the problem при исследовании проблема была затронута лишь в самых общих чертах скрипеть - this pen *es badly перо сильно скрипит чиркать - to * a match чиркать спичкой чесать, расчесывать - to * a dog's neck почесать собаку за ухом - to * mosquito bites расчесывать укусы комаров - to * the skin чесать /расчесывать/ кожу чесаться - itching makes one want to * зуд вызывает желание почесаться - don't * (yourself) ! не чешись! нацарапать, выцарапать;
выгравировать - to * a drawing on the wall нацарапать рисунок на стене - to * one's initials on the window-pane with a diamond вырезать свои иницциалы алмазом на оконном стекле наспех или небрежно написать, нацарапать - to * a few lines of a letter чернуть несколько строк /слов/ скрестись - the dog *ed at the door собака скреблась в дверь рыть когтями рыться (в земле) - the chickens were *ing for worms куры рылись в земле в поисках червей - there is no sense in *ing about this rock with a pick: you'll have to use explosive нет смысла ковырять эту скалу киркой - придется применить взрывчатку выскребать, вырывать - to * a hole in the ground выскрести /вырыть/ яму в земле (часто * out, * off) вычеркивать, перечеркивать - to * an item from an account вычернуть какой-л. пункт из счета - to * smb. off (from) a list вычернуть кого-л. из списка - to * smb.'s name out зачернуть чью-л. фамилию (спортивное) снимать с участия в состязании - to * a horse снять лошадь с состязаний (разговорное) идти на попятный;
отказываться (от чего-л.) - to * an engagement отменить встречу - to * the race отменить гонки - I hope you're not going to * at the last moment надеюсь, что вы не пойдете на попятный в последний момент подчистить( ножом, бритвой) - to * out a word подчистить слово( американизм) (политика) (сленг) голосовать против кого-л. из кандидатов в списке, выдввинутом своей партией (американизм) (политика) (сленг) голосовать против отдельного предложения своей партии (американизм) (сленг) подделывать чек > * it! (сленг) улепетывай!, смывайся! > to * for oneself самому справиться с трудностями > to * one's head over ломать голову (над чем-л.) > * my back and I will * yours (пословица) услуга за услугу > to * one's way пробиться, преуспеть to come (up) to the ~ подойти к стартовой черте to come (up) to the ~ решиться (на что-л.) ;
быть готовым к борьбе;
быть в форме ~ царапина;
to get off with a scratch отделаться царапиной;
легко отделаться scratch = scratch-wig;
up to scratch на должной высоте;
в хорошем виде ~ временный ~ вычеркивать (из списка участников, кандидатов, тж. scratch off, scratch out, scratch through) ~ используемый для черновиков, набросков;
scratch paper бумага для заметок ~ pl вет. мокрец (у лошади) ~ насечка, метка ~ нацарапать (письмо, рисунок) ~ отказываться (от чего-л.) ;
бросать;
scratch along перебиваться;
с трудом сводить концы с концами ~ почесывание, расчесывание ~ рабочий ~ разношерстный, сборный;
собранный наспех;
scratch crew (или team, pack) разг. случайно или наспех подобранная спортивная команда ~ росчерк;
пометка;
каракули;
a scratch of the pen росчерк пера ~ рыть когтями ~ скрип;
царапанье;
чирканье ~ скрипеть (о пере) ~ случайный ~ спорт. стартовая черта ~ спорт. участник состязания, не получающий преимущества (тж. scratch man) ~ царапать(ся), скрести(сь) ;
расцарапать, оцарапать ~ царапина;
to get off with a scratch отделаться царапиной;
легко отделаться ~ чесать(ся) ;
to scratch one's head почесать затылок (тж. перен.) ~ чиркать ~ штрафное касание( в бильярде) ;
перен. счастливая случайность Scratch: Scratch: Old ~ дьявол scratch: scratch: to start from ~ начать все с (самого) начала ~ отказываться (от чего-л.) ;
бросать;
scratch along перебиваться;
с трудом сводить концы с концами ~ разношерстный, сборный;
собранный наспех;
scratch crew (или team, pack) разг. случайно или наспех подобранная спортивная команда ~ dinner обед, приготовленный на скорую руку, импровизированный обед ~ my back and I will ~ yours = услуга за услугу ~ росчерк;
пометка;
каракули;
a scratch of the pen росчерк пера ~ чесать(ся) ;
to scratch one's head почесать затылок (тж. перен.) ~ out вычеркивать;
scratch together, scratch up наскрести, накопить ~ используемый для черновиков, набросков;
scratch paper бумага для заметок to ~ the surface (of smth.) не проникать глубже поверхности (чего-л.) to ~ the surface (of smth.) относиться поверхностно (к чему-л.) ~ out вычеркивать;
scratch together, scratch up наскрести, накопить ~ out вычеркивать;
scratch together, scratch up наскрести, накопить scratch = scratch-wig;
up to scratch на должной высоте;
в хорошем виде scratch-wig: scratch-wig накладка из волос scratch: to start from ~ начать все с (самого) начала start from ~ начинать с нуля to start from ~ спорт. не иметь преимущества scratch = scratch-wig;
up to scratch на должной высоте;
в хорошем виде -
11 hinhauen
1. ( impf hieb hin и haute hin, part II hingehauen) vtdas haut einen hin! — я ошарашен!, я ошеломлён!2) разг. швырнуть3) нацарапать, грязно ( небрежно) написать2. vi разг.1) растянуться, шлёпнуться2) торопиться, спешитьhau hin! — поторапливайся!, живей!, давай!3) удаватьсяdas haute hin! — удалось!, дело выгорело!3. воен. жарг. (sich) -
12 навалять
сов., вин. п. -
13 наляпать
сов., прост.2) (вин. п., род. п.) (плохо, небрежно написать) emborronar vt, garrapatear vi; embadurnar vt, pintarrajear vt ( нарисовать) -
14 настрочить
сов.1) В, Р cucire ( in quantita) -
15 наляпать
-
16 намазывать
нсв( покрыть слоем) passar vt; ( смазать) untar vt; ( втереть) besuntar vt; ( тело) ungir vt; ( накрасить) pintar vt, passar vt; без доп рзг ( напачкать) sujar vt; рзг ( небрежно написать) garatujar vt, borrar vt -
17 начеркать
сов.; разг.1) (что) (небрежно написать, нарисовать) тиз-тиз генә сызгалау, сызгалап ташлау2) ( что-чего) (исчеркать) сызгалау, сызгалап бетерү, сызгалап пычратып бетерү -
18 наваливать
навалить1) что, чего на что, куда - навалювати, навалити, навертати, навернути, накочувати, накотити, (о мног.) понавалювати, понавертати, понакочувати що и чого на що, куди; (набрасывать) накидати и накидувати, накидати, нагортати и нагортувати, нагорнути, (о мног.) понакидати, понагортати чого на що; срв. Приваливать 1. [Зима намети навертає (Мирн.). Було мене притопити й камінь навернути (Грінч. III). Он, понавертало цілі копи жовтої глини (Мирн.)]. -лить камень на что - навалити (навернути) камінь на що. -лить кучу соломы - навернути купу соломи. -лить сору - накидати (навернути, нагорнути) сміття. -вай больше земли - навертай (нагортай) більше землі. Снегу -лило в колено - снігу навалило (навернуло, накидало, навергало) в коліно;2) (накладывать тяжесть, громоздкую вещь, нагружать) навалювати, навалити, накладати, накласти и (реже) наложити, накидати, накинути, навантажувати, навантажити, (о мног.) понавалювати, понакладати, понакидати, нонавантажувати що на кого, на що, (вульг.) наричити, накрякати що. [Хоч як було наватажиш віз снопами (Куліш). Було батько як наричать гарбу, що яка-хоч пара коней не потягне, хіба воли (Бердянщ.). Такий віз наричив, що ледве воли довезли (Сл. Гр.). Там-же й віз накрякав! ледве кобила проти гори вивезла (Харк.)]. -вать вюк на мула - навалювати (накладати, накидати) в'юк на мула. -лили на меня поручения - накинули на мене (мені) доручення. На меня -лили слишком много работы - на мене накинуто (навалено) занадто багато праці (роботи);3) нахиляти, нахилити, (о мног.) понахиляти що на кого, на що. -вали шкап на себя - нахили шахву на себе. -вали столб больше вправо - нахили стовп(а) правіше;4) (сходиться во множестве) насувати, насунути, плавом напливати, напливти, навалувати, настягатися. [Ті миші, що в степу багато, не тут наплодились; вони відкільсь навалували (Новомоск.)]. Народу пропасть -лило, народ -лил на площадь - людей (народу) насунуло сила, народ насунув на майдан;5) (нанести течением) навалити, нагнати. Течением -лило барку на мост - берлину навалило (нагнало) точією на міст. Судно -лило на другое - судно навалило (нагнало, напли(в)ло) на инше;6) (в карт. игре) навалювати, навалити. [Бий і навалюй (Сл. Ум.)];7) охотн. - налягати, налягти. Гончие -лили на зверя - гончаки налягли на звіра. Наваленный -1) навалений, навернений, накочений, накиданий, нагорнений, понавалюваний, понавертаний, понакочуваний, понакиданий и понакидуваний, понагортаний и понагортуваний. [Прийшов - аж там змій каменем навернений (Гудч.). Нагорнений смітник (Крим.)];2) навалений, накладений и (реже) наложений, накиданий, навантажений, понавалюваний, понакладаний, понакиданий, понавантажуваний;3) нахилений, понахиляний.* * *I несов.; сов. - нав`алить1) нава́лювати, -люю, -люєш, навали́ти, -валю́, -ва́лиш и мног. понава́лювати; ( набрасывать) накидати, наки́дати и мног. понакидати, навертати, наверну́ти, -верну́, -ве́рнеш и мног. понаверта́ти; (чем-л. тяжёлым сверху) приверта́ти, привернути\наваливать ли́ло много сне́гу — безл. навали́ло (наки́дало; наверну́ло) бага́то сні́гу
2) (безл. перен.: скопляться, появляться во множестве) насува́ти, насу́нути, нава́лювати, навали́ти; (сов.: набиться) нати́снутисяII несов.; сов. - навал`ять\наваливать ли́ло много наро́ду — насу́нуло (навали́ло, нати́снулося) бага́то наро́ду (люде́й)
1) нава́лювати, -люю, -люєш, наваля́ти; (сов.: накатать) накача́ти; (сов.: налепить) наліпи́ти, -ліплю́, -лі́пиш2) (сов.: набросать, повалить) наваля́ти; наверну́ти, -верну́, -ве́рнеш3) (сов.: небрежно написать, нарисовать) наля́пати и мног. поналя́пувати, наба́зграти -
19 намарать
-ся см. Намарывать, -ся.* * *1) ( напачкать) намазати, -мажу, -ма́жеш, накаля́ти; набрудни́ти2) (плохо, небрежно написать, нарисовать) нама́зати, налипа́ти, нашкря́бати, надря́пати; прен. наба́зграти, намазю́кати -
20 навалять
совер.
См. также в других словарях:
написать — См. извещать на роду написано, ни вздумать, ни взгадать, ни пером написать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. написать писать, начертать, набросать, настрочить; известить; … Словарь синонимов
Намазать — сов. перех. разг. 1. Испачкать, изгрязнить что либо. 2. перен. Небрежно или плохо нарисовать. отт. Небрежно написать, сочинить что либо. 3. перен. Нанести слой косметики, грима; накрасить (обычно неумело или небрежно). 4. см. тж. намазывать… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
начерка́ть — аю, аешь и начёркать, аю, аешь; прич. страд. прош. начёрканный, кан, а, о; сов., перех. разг. 1. (несов. начеркивать) (что и чего). Черкая, зачеркивая, провести (линии, черты и т. п.) в каком л. количестве. 2. Быстро, небрежно написать,… … Малый академический словарь
чи́ркнуть — ну, нешь; сов. и однокр. (несов. чиркать). 1. Быстро, с резким звуком провести по чему л. Гагин чиркнул о стену спичкой и зажег свечу. Чехов, В потемках. Ползу и вдруг чувствую, что на спине у меня горячо… Вытащил нож, чиркнул по ремню и отрезал… … Малый академический словарь
Накатать — I сов. перех. разг. Быстро и небрежно написать что либо. II сов. перех. см. накатывать I III сов. перех. см. накатывать II IV сов. перех … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Накатать — I сов. перех. разг. Быстро и небрежно написать что либо. II сов. перех. см. накатывать I III сов. перех. см. накатывать II IV сов. перех … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Накатать — I сов. перех. разг. Быстро и небрежно написать что либо. II сов. перех. см. накатывать I III сов. перех. см. накатывать II IV сов. перех … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Накропать — сов. перех. разг. Плохо, небрежно написать, сочинить что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
начеркать — I. НАЧЕРКАТЬ аю, аешь; начерканный; кан, а, о; св. что. Быстро, небрежно написать, нарисовать что л. Н. записку. Н. план местности. Н. на листочке телефон. II. НАЧЁРКАТЬ аю, аешь; начёрканный; кан, а, о; св. (чего и что). Разг. Черкая, зачёркивая … Энциклопедический словарь
начиркать — аю, аешь; св. что и чего. Разг. 1. Чиркая, извести какое л. количество (спичек). Н. целый коробок спичек. 2. Быстро, небрежно написать, нарисовать что л. Н. письмишко. Н. чей л. профиль … Энциклопедический словарь
начеркать — а/ю, а/ешь; наче/рканный; кан, а, о; св. что Быстро, небрежно написать, нарисовать что л. Начерка/ть записку. Начерка/ть план местности. Начерка/ть на листочке телефон … Словарь многих выражений